Da jeg var yngre - dengang, inden jeg havde prøvet at bo andre steder end i Danmark, var det min opfattelse at Tyskland var enten Øst- eller Vest Tyskland (jeg voksede op med muren og jerntæppet) og at “tysk” som sprog var, nå ja, tysk. Jeg havde ikke forestillet mig, at der kunne være tale om dialekter, ligesom jeg kender det fra Danmark, hvor jeg selv er vokset op i en jysk familie, bosat i Københavns-området, med de sproglige drillerier det nu medførte i skolen. Den dag i dag har jeg to “sprog” når jeg taler dansk: En officiel “rigsdansk” version, og så en jysk dialekt, sådan til familien og andre i inderkredsen!

Nu hvor jeg bor i Tyskland, viser situationen sig naturligvis at være en ganske anden end min første antagelse. Det havde jeg jo kunnet sige mig selv. For hver ca. 50 kilometer man bevæger sig igennem landet, ændrer dialekter og lokale traditioner sig en lille smule. (Dette er ikke noget officielt tal - det er bare min egen teori!) Der er ialt 13 delstater i Tyskland, som alle har hver deres traditioner og dialekter, og så er der tilmed 3 byer, som har status af “by-stat” - Bremen, Hamborg og Berlin.

Læs mere...

Comment